Explaining US car to Isralies

US auto insurance is complex, there are many components and many prices. I avoided this for a while, but eventually sat down to understand WTF is going on here. so here’s a translation of the terms, what’s important and what’s not:

Bodily Injury & Property Damange Liability – דפקתי איזה מניאק, אני אשם, משלם לו בית-חולים ונזקים. הכי חשוב

Uninsured/Underinsured Motorist Bodily Injury – מניאק בלי ביטוח דפק אותי או את הנוסעים שלי

Uninsured Motorist Property Damage – מניאק בלי ביטוח דפק לי את האוטו כל עוד אני לא מונית ולא במירוץ

Medical payments – מניאק פגע בי או בבני משפחה, מכסים לי הוצאות רפואיות. בד”כ יש לך כבר ביטוח רפואי משלך

Comprehensive Coverage – השתתפות עצמית מנזק לרכב שלי לא מתאונה, לדוגמא ערס שבר לי חלון

Collision coverage – השתתפות עצמית מנזק לאוטו מתאונה

Rental car reimbursement – רכב חלופי

Roadside assistance – גרירה

2 thoughts on “Explaining US car to Isralies